{"id":148,"date":"2018-09-12T20:49:25","date_gmt":"2018-09-12T18:49:25","guid":{"rendered":"http:\/\/pbe.uw.edu.pl\/?page_id=148"},"modified":"2018-09-27T04:17:31","modified_gmt":"2018-09-27T02:17:31","slug":"ab","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/pbe.uw.edu.pl\/pl\/about-us\/ab\/","title":{"rendered":"Anna Bonek"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify\"><strong><img loading=\"lazy\" class=\" wp-image-149 alignleft\" src=\"http:\/\/pbe.uw.edu.pl\/wp-content\/uploads\/sites\/336\/2018\/09\/A.-Bonek.png\" alt=\"\" width=\"122\" height=\"221\" \/>dr Anna Bonek<\/strong>\u00a0\u2013 asystent w Instytucie Komunikacji Specjalistycznej i Interkulturowej (dawniej: Instytut Kulturologii i Lingwistyki Antropocentrycznej) na Uniwersytecie Warszawskim. Uko\u0144czy\u0142a kierunek \u201eTranslatoryka&#8221; w Instytucie T\u0142umacze\u0144 Ustnych i Pisemnych na Uniwersytecie Ruprechta-Karola w Heidelbergu. Absolwentka Instytutu Kulturologii i Lingwistyki Antropocentrycznej na Uniwersytecie Warszawskim \u2013 kierunek: \u201eT\u0142umaczenie specjalistyczne&#8221;. Tytu\u0142 pracy magisterskiej: \u201eDas deutsche\u00a0STGB und seine \u00dcbersetzung ins Polnische&#8221;.Zdoby\u0142a certyfikat Pa\u0144stwowego Instytutu J\u0119zyka Rosyjskiego im. A.S. Puszkina w Moskwie i Izby Przemys\u0142owo-Handlowej Federacji Rosyjskiej \u2013\u201eJ\u0119zyk rosyjski w biznesie&#8221;. Studentka stacjonarnych studi\u00f3w prawniczych na Wydziale Prawa Uniwersytetu Warszawskiego. Doktorantka na Wydziale Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego. Tytu\u0142 pracy doktorskiej: \u201eAnaliza okulograficzna procesu t\u0142umaczenia polskich akt\u00f3w administracyjnych na j\u0119zyk niemiecki&#8221;. Obecne zainteresowania obejmuj\u0105 translatoryk\u0119, translodydaktyk\u0119, komparatystyk\u0119 prawnicz\u0105, a tak\u017ce okulograficzne badania translatorskie.<strong><br \/>\n<\/strong><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>dr Anna Bonek\u00a0\u2013 asystent w Instytucie Komunikacji Specjalistycznej i Interkulturowej (dawniej: Instytut Kulturologii i Lingwistyki Antropocentrycznej) na Uniwersytecie Warszawskim. Uko\u0144czy\u0142a kierunek \u201eTranslatoryka&#8221; w Instytucie T\u0142umacze\u0144 Ustnych i Pisemnych na Uniwersytecie Ruprechta-Karola w Heidelbergu. Absolwentka Instytutu Kulturologii i Lingwistyki Antropocentrycznej na Uniwersytecie Warszawskim \u2013 kierunek: \u201eT\u0142umaczenie specjalistyczne&#8221;. Tytu\u0142 pracy magisterskiej: \u201eDas deutsche\u00a0STGB und seine \u00dcbersetzung ins\u2026 <span class=\"read-more\"><a href=\"http:\/\/pbe.uw.edu.pl\/pl\/about-us\/ab\/\">Czytaj dalej &raquo;<\/a><\/span><\/p>\n","protected":false},"author":872,"featured_media":0,"parent":82,"menu_order":4,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_links_to":"","_links_to_target":""},"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/pbe.uw.edu.pl\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/148"}],"collection":[{"href":"http:\/\/pbe.uw.edu.pl\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"http:\/\/pbe.uw.edu.pl\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/pbe.uw.edu.pl\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/872"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/pbe.uw.edu.pl\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=148"}],"version-history":[{"count":5,"href":"http:\/\/pbe.uw.edu.pl\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/148\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":442,"href":"http:\/\/pbe.uw.edu.pl\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/148\/revisions\/442"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/pbe.uw.edu.pl\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/82"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/pbe.uw.edu.pl\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=148"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}